世界的には意味が違うんやで。
(。-∀-)



スクリーンショット 2024-12-06 201241


丸(◯)とバツ(☓)は、
日本においては「良い」「正解」

「悪い」「不正解」という意味ですが、
海外では意味が異なり、
通じない場合があります。

海外での丸とバツの意味は次のとおりです。

丸(◯)は「キャンセル」「空」「オフ」など、
否定的なイメージになる
バツ(☓)は「good」「OK」という
意味に解釈される場合もありますが、
否定の意味もあるので混乱しやすい記号
海外では、丸とバツの代わりに、
次のような記号や表現を使用します。

✔印(チェック)や親指を上に立てたThumbs up記号など、
「良い」「OK」の意味を表す記号

色で示す
「どちらともいえない」中間の場合は、
言葉で理由や評価レベルを書く
非英語圏では文字よりも
数値で表現する方がわかりやすい場合もある
また、英米では手紙の最後に記号で書く時に、
丸は「ハグ」(抱きしめること)
バツは「キ ス」を意味します。



ダレが「ハゲ」やねん!
( ・`д・´)



・・・・あ、「ハグ」か。


今回、観光地でアチコチに
無作法なインバウンダー
に対してと思われる

ピクトグラム



警告

を見かけたが、そのほとんどに



が付いていた。

これって、

意味伝わるんかいな?

と思った次第で。


まぁ、そんな無作法なヤカラは
そもそも注意書きや警告など
見もしないし気にもしない


アホウ

ばかりだと思われるので

言うだけ(書くだけ)無駄

と思われるがな。


だがしかし

ニホンジンのアホウ

もだいたい同じやで。
( ̄ー ̄)



そんな世をはかなむつぶやきはさておき。



_d7854aa3-0bfe-4edd-9391-8811c5e6df9b

_fbb19fb5-7b6a-4a99-b073-507e9541d1ad

_7ce96894-5034-4383-a3e1-f2d910567d02

_a84c68ff-21a0-48a4-958a-ae9de6263547

お久しぶりです
Bingくんww




続きを読む